-
1 тас
I1) поперечина; перекладина;пызан кок тас — поперечина, прикрепляющая ножки стола; кык таса крест — крест с двумя перекладинами; вевся тас пуктыны — перекреститьӧшинь тас — поперечина в оконной раме;
2) засов ( для дверей);ӧдзӧсас тас — на двери засовкӧрт тас — железный засов;
3) уст. палка (или иной предмет, вставленный в дверную скобу снаружи или приставленный к дверям, чтобы дверь не открывалась, а также в знак того, что в доме никого нет);4) спица ( в колесе)IIдиал. кайма, каёмка;таса сарапан — сарафан с каймойсьӧд тас — чёрная кайма;
-
2 alamud
-
3 bala
f1) пуляbala fría — пуля, потерявшая скорость2) снаряд, ядроbala de cañón — артиллерийский снаряд; пушечное ядро4) уст. восковой шар, наполненный водой ( карнавальная игрушка)••ni a bala Ам. — никоим образом, ни за что на светеcomo una bala разг. — пулей, опрометью (выбежать и т.п.) -
4 kol demiri
железная задвижка, железный засовİnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > kol demiri
-
5 alamud
сущ.общ. железный засов -
6 bracciale
м.1) браслет* * *сущ.1) общ. браслет, железный засов, нарукавная повязка2) ист. нарукавник (рыцарских доспехов) -
7 alamud
-
8 bala
f1) пуляbala fría — пуля, потерявшая скорость
2) снаряд, ядроbala de cañón — артиллерийский снаряд; пушечное ядро
4) уст. восковой шар, наполненный водой ( карнавальная игрушка)5) кипа, тюк (хлопка и т.п.); стопа ( бумаги)- no entrarle a uno balas••ni a bala Ам. — никоим образом, ни за что на свете
como una bala разг. — пулей, опрометью (выбежать и т.п.)
-
9 кӱлдыр
кӱлдырподр. сл. – подражание звонкому звуку упавшего металлического предметаШумат тӱкылымӧ кок омса гыч иктыжын суражым почо, тореш кӱртньым кӱлдыр шоктыктен волтыш. Я. Ялкайк. Шумат из двух дверей у одной снял замок, с лязганьем опустил железный засов.
-
10 кӱлдыр
подр. сл. – подражание звонкому звуку упавшего металлического предмета. Шумат тӱкылымӧ кок омса гыч иктыжын суражым почо, тореш кӱртньым кӱлдыр шоктыктен волтыш. Я. Ялкайк. Шумат из двух дверей у одной снял замок, с лязганьем опустил железный засов. -
11 тӱкӧ
тӱкӧI1. рог; вырост из костного вещества на черепе у некоторых животных; вырост на голове некоторых насекомых, моллюсковТӧр тӱкӧ прямой рог;
тӱкӧ гыч руалташ схватить за рога.
Ӧргедылше ушкалын тӱкыжӧ тӱкеш сусырга. Калыкмут. У бодливой коровы рога ломаются о рога же.
Ушкалын тӱкыжӧ гына уке. М. Шкетан. У коровы нет только рогов.
2. перен. рог; выступающая, острая часть чего-л.Ик пачашан, кок пачашан кая троллейбус, ӱчашал, шемалге тӱкыжым нӧлтен. М. Казаков. Одноэтажные, двухэтажные едут троллейбусы, соревнуясь, подняв чёрные рога.
Тылзе шӧртньӧ тӱкӧ дене кукшо шудо чыкела кудыр пылым ӧрген лекте. В. Колумб. Вышел месяц, забодав золотыми рогами курчавое облако, похожее на пласт сена.
3. перен. шишка (на лбу)Нимо ыш лий тӱкӧ – Толян шочо мугыль – тӱкӧ. Б. Данилов. Ничего не случилось с щеколдой – у Толи появился нарост – шишка.
IIГ.: тӹкӹ1. засов, щеколда, запор, затвор, задвижка; устройство, которым запирают дверьТӱкым шӱкалаш задвинуть запор;
пу тӱкӧ деревянный запор;
тӱкым пышташ запереть на засов (задвинуть засов, заложить щеколду).
– Эй, оза, тый пу йӱкым! Содорракын поч-я тӱкым! «Ончыко» – Эй, хозяин, отзовись! Поскорей отодвинь запор!
Но тӱкӧ ӱмбач ала кӱртньӧ шпильым керылме, ала кугу кӧгӧн дене суралыме – почаш ок лий. Н. Лекайн. Но на задвижку то ли воткнут железный шпиль, то ли заперто большим замком – нельзя открыть.
2. Г.подпора, подпоркаТӹкӹм шагалташ поставить подпору;
цаткыды тӹкӹ крепкая подпора.
Тӧр тӹкӹ гань ылеш, кенвазаш ак пу. Калыкмут. Правда как подпорка, не даст упасть.
Ӹлӹшвлӓ тӹкӹ мычкы шалгат. Постройки держатся на подпорах.
Сравни с:
чарак3. Г.перен., книжн. подпора; опора, поддержкаӸнян тӹкӹ лиӓш быть надёжной опорой.
А Максим со сагаэт, хоть-кынамат тӹлӓт тӹкӹ. Н. Ильяков. А Максим всегда с тобой, всегда тебе опора.
Нӹнӹн тӹкӹ – мӓмнӓн пӱгӹр туп дон киднӓ. Н. Игнатьев. Их опора – наши сутулые спины и руки.
Сравни с:
эҥертыш4. Г.в поз. опр. подпорный; служащий подпоркойТӹкӹ вӓрӓ подпорный шест.
Тӱкӧ шӱртӧ жёлтая нить.
Нарашта тӱкӧ чывиге-влак вӱд деч посна огыт чыте. «Мар. Эл» Молодые жёлтые цыплята не могут без воды.
Тудо (судья) тӱкӧ коман делокагазым шарен ончале. Н. Лекайн. Судья развернул дело с жёлтой обложкой.
Сравни с:
нарынчеIVсущ.1. тип, род, вид; разновидность предметов и явленийТӱрлӧ тӱкӧ разного рода;
шым тӱкӧ тӱс семь цветов.
А Веснин йӧршеш вес тӱкӧ. «Ончыко» А Веснин совсем другого рода.
Ялыште кок тӱкӧ вольык уло: колхозник-шамычын да тӱшка озанлыкын. Ю. Артамонов. В деревне есть два вида скота: колхозников и коллективного хозяйства.
2. что-л. типа чего-л., какого-л. типа; что-л. из чего-л.Вургем тӱкым наледаш покупать что-либо типа одежды.
Арака тӱкым йӱмым Ямет перыме гай чарныш. Д. Орай. Ямет перестал пить что-либо типа спиртного, как будто ударили.
Мемнан пырыс гын кочкыш тӱкым шке гыч пырчат ок логал. А. Волков. Наша кошка что-либо из съестного сама ни крошки не трогает.
-
12 тӱкӧ
I1. рог; вырост из костного вещества на черепе у некоторых животных; вырост на голове некоторых насекомых, моллюсков. Тӧ р тӱ кӧ прямой рог; тӱ кӧ гыч руалташ схватить за рога.□ Ӧргедылше ушкалын тӱ кыжӧ тӱ кеш сусырга. Калыкмут. У бодливой коровы рога ломаются о рога же. Ушкалын тӱ кыжӧ гына уке. М. Шкетан. У коровы нет только рогов.2. перен. рог; выступающая, острая часть чего-л. Ик пачашан, кок пачашан кая троллейбус, ӱчашал, шемалге тӱ кыжым нӧ лтен. М. Казаков. Одноэтажные, двухэтажные едут троллейбусы, соревнуясь, подняв черные рога. Тылзе шӧ ртньӧ тӱ кӧ дене Кукшо шудо чыкела Кудыр пылым ӧ рген лекте. В. Колумб. Вышел месяц, забодав золотыми рогами курчавое облако, похожее на пласт сена.3. перен. шишка (на лбу). Нимо ыш лий тӱ кӧ – Толян шочо мугыль – тӱ кӧ. Б. Данилов. Ничего не случилось с щеколдой – у Толи появился нарост – шишка.II Г. тӹ́кӹ1. засов, щеколда, запор, затвор, задвижка; устройство, которым запирают дверь. Тӱ кым шӱ калаш задвинуть запор; пу тӱ кӧ деревянный запор; тӱ кым пышташ запереть на засов (задвинуть засов, заложить щеколду).□ – Эй, оза, тый пу йӱ кым! Содорракын поч-я тӱ кым! “Ончыко”. – Эй, хозяин, отзовись! Поскорей отодвинь запор! Но тӱ кӧ ӱмбач ала кӱ ртньӧ шпильым керылме, ала кугу кӧ гӧ н дене суралыме – почаш ок лий. Н. Лекайн. Но на задвижку то ли воткнут железный шпиль, то ли заперто большим замком – нельзя открыть. Ср. тӱ кылтыш, тӱ кывара.2. Г. подпора, подпорка. Тӹ кӹм шагалташ поставить подпору; цаткыды тӹ кӹ крепкая подпора.□ Тӧ р тӹ кӹ гань ылеш, кенвазаш ак пу. Калыкмут. Правда как подпорка, не даст упасть. Ӹ лӹ швлӓ тӹ кӹ мычкы шалгат. Постройки держатся на подпорах. Ср. чарак.3. Г. перен., книжн. подпора; опора, поддержка. Ӹ нян тӹ кӹ лиӓ ш быть надежной опорой.□ А Максим со сагаэт, хоть-кынамат тӹ лӓт тӹ кӹ. Н. Ильяков. А Максим всегда с тобой, всегда тебе опора. Нӹ нӹн тӹ кӹ – мӓмнӓ н пӱ гӹр туп дон киднӓ. Н. Игнатьев. Их опора – наши сутулые спины и руки. Ср. эҥертыш.4. Г. в поз. опр. подпорный; служащий подпоркой. Тӹ кӹ вӓрӓ подпорный шест.III желтый. Тӱ кӧ шӱ ртӧ желтая нить.□ Нарашта тӱ кӧ чывиге-влак вӱ д деч посна огыт чыте. “Мар. Эл”. Молодые желтые цыплята не могут без воды. Тудо (судья) тӱ кӧ коман делокагазым шарен ончале. Н. Лекайн. Судья развернул дело с желтой обложкой. Ср. нарынче.IV сущ.1. тип, род, вид; разновидность предметов и явлений. Тӱ рлӧ тӱ кӧ разного рода; шым тӱ кӧ тӱ с семь цветов.□ А Веснин йӧ ршеш вес тӱ кӧ. “Ончыко”. А Веснин совсем другого рода. Ялыште кок тӱ кӧ вольык уло: колхозник-шамычын да тӱ шка озанлыкын. Ю. Артамонов. В деревне есть два вида скота: колхозников и коллективного хозяйства.2. что-л. типа чего-л., какого-л. типа; что-л. из чего-л. Вургем тӱ кым наледаш покупать что-либо типа одежды.□ Арака тӱ кым йӱ мым Ямет перыме гай чарныш. Д. Орай. Ямет перестал пить что-либо типа спиртного, как будто ударили. Мемнан пырыс гын кочкыш тӱ кым шке гыч пырчат ок логал. А. Волков. Наша кошка что-либо из съестного сама ни крошки не трогает.-ТӰ́КӦразг. разнообразный, разный, всякий, всевозможный. Тӱ кӧ -тӱ кӧ сӱ рет разные картины.□ А шудо ӱмбалне тӱ кӧ -тӱ кӧ пеледыш шинчам шымата. Ю. Артамонов. А над травой разные цветы ласкают взор. Тошто Крешын ялыште Максим Осяндыр лӱ ман марийын ик шондык тич тӱ кӧ -тӱ кӧ книгаже уло. М. Шкетан. В деревне Старое Крещено у Максима Осяндыра есть полный сундук разных книг. Ср. тӱ рлӧ. -
13 σίδερο
τό1) железо; 2) утюг;ηλεκτρικό σίδερο — электрический утюг;
3) железный крюк, засов (дверной);βάζω το σίδερο — запирать на засов;
4) πλ. оковы, кандалы;5) πλ. тюрьма;στα σίδερα τον βάλανε — его посадили за решётку;
§ είμαι γιά τα σίδερα — быть сумасшедшим;
τρώγω (τα) σίδερα — а) лезть из кожи вон; — б) беситься, злиться;
κρύο σίδερο δουλεύει — он в ступе воду толчёт;
θα φάγ' η μύγα σίδερο και το κουνούπι ατσάλι ирон. — подумаешь, мир перевернётся!;
στη βράση του κολλάει το σίδερο — погов, куй железо, пока горячо
-
14 barra
сущ.1) общ. (засов) болт, (на погонах) просвет, бар (ресторан), болванка, брусок, железная балка, обрубок (брусок), дробь (графический знак "/"), полоса (железа и т. п.), балюстрада (отделяющая судей от публики), косая черта, барная стойка, брус, железный прут, железный рычаг, изъян на материи, лом, перегородка, слиток2) мор. отмель, песчаная мель, бар3) амер. особый род колодок (тюремных) о4) спорт. штанга5) тех. вага, тяга, распорка (separadora), заготовка, мелкосортный прокат, рычаг, шина, элемент конструкции, бар (врубовой машины)6) ж.д. полоса железа7) юр. публика в зале суда8) электр. шина (colectora)9) спец. (заготовка) болванка, заготовка (прут)10) яд.физ. стержень -
15 barra
ж.1) рычаг, стержень2) стержень, штанга, вал3) брусок, прут4) чёрточка, палочка, дробь* * *сущ.1) общ. бар, брус, железный рычаг, засов, перегородка, перекладина, песчаная мель, поперечина, прут, рейка, стержень, штанга, нанос (в устье реки), перила (отделяющие судей от публики)2) стр. стержень (металлический)3) экон. слиток (драгоценного металла)4) метал. пруток (вид металлопродукции)5) муз. тактовая черта6) упак. брусок, планка7) эл.тех. шина -
16 тээк
1. палочка, при помощи которой застёгивается чыкта (см. чыкта I 1) на шее жеребёнка;2. дверной засов, дверная задвижка;чык этме тээк защёлка, щеколда;3. кобылка (музыкального инструмента);4. пластинка (металлическая или роговая), соединяющаяся путлища ловчей птицы;төкөөрү темир, тээги жез фольк. коготь (у птицы) железный, пластинка медная;5. перен. поддержка, помощь;тээк болуп турду (это) послужило некоторой поддержкой, (всё же) оказало некоторую помощь;жетим кулундун тээгиндей болгон байкуш (о человеке) беспомощный, безответный,нерешительный. -
17 cəftə
сущ.1. дверной крючок, крюк (дверной запор, состоящий из стержня с загнутым концом, накидываемого на петлю). Dəmir cəftə железный крючок, qapının cəftəsini vurmaq запереть дверь на крючок, задвинуть задвижку, защёлкнуть дверь, cəftəni açmaq снять крючок (крюк), cəftəni qaldırmaq поднять крючок (крюк), cəftələrlə bağlanmaq запираться на крючки2. затвор:1) разг. приспособление для закрывания ворот, дверей, окон; запор, засов. Darvazanın cəftələri затворы ворот2) тех. механизм, приспособление для закрывания и открывания отверстия, канала у различного рода машин, сооружений и т.д.3. задвижка, защёлка (запор в виде железной задвижки); щеколда. Cəftələri çəkmək отодвинуть задвижки -
18 тӱкылтыш
тӱкылтышзапор, засов, затвор, задвижкаКӱртньӧ тӱкылтыш железный затвор.
Варажым кузе пӧртыш пуренам да тӱкылтышым пыштенам, ялтак ом шарне. М.-Азмекей. Как я потом вошёл в дом и наложил запор, совершенно не помню.
Йолварня вуй дене шогалын, тудо (Тропим) тӱкылтышым нӧлтале. Н. Лекайн. Встав на цыпочки, Тропим поднял задвижку.
-
19 тӱкылтыш
запор, засов, затвор, задвижка. Кӱ ртньӧ тӱ кылтыш железный затвор.□ Варажым кузе пӧ ртыш пуренам да тӱ кылтышым пыштенам, ялтак ом шарне. М.-Азмекей. Как я потом вошел в дом и наложил запор, совершенно не помню. Йолварня вуй дене шогалын, тудо (Тропим) тӱ кылтышым нӧ лтале. Н. Лекайн. Встав на цыпочки, Тропим поднял задвижку. Ср. тӱ кывара, тӱ кӧ II.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тӱкылтыш
См. также в других словарях:
задви́нуться — нется; сов. (несов. задвигаться). Вдвинуться целиком внутрь, в глубь чего л. или продвинуться до конца. Ящик задвинулся. □ Дверь захлопнулась, и только слышно было, как с визгом задвинулся железный засов. Гоголь, Майская ночь … Малый академический словарь
запо́р — 1) а, м. 1. прост. Действие по знач. глаг. запереть запирать. 2. Приспособление для запирания. [Летчик] протягивает мне похожий на часы, блестящий, никелированный компас с крышкой, с запором. Гайдар, Дым в лесу. Они кинулись к дверям барака.… … Малый академический словарь
В нашу гавань заходили корабли — Жанр Музыкальная программа … Википедия
Список песен Владимира Высоцкого — Основная статья: Высоцкий, Владимир Семёнович Содержание 1 Список песен 2 Произведени … Википедия
Замок (устройство) — У этого термина существуют и другие значения, см. Замок … Википедия